Сердце женщины — как глубокий океан, полный тайн
— Куда, мисс? — К звездам!
Ощущение, будто я стою посреди переполненной народом комнаты, кричу во весь голос, а никто не слышит.
Теперь вот и вы знаете о Джеке, который спас меня. Спас не только от смерти, но и от многого другого
— Роза, пообещай мне, что останешься в живых. Что ты не сдашься, что бы ни случилось, что бы ни произошло, обещай мне сейчас, Роза, и любой ценой выполни обещание. — Я обещаю. Я ни за что не сдамся, Джек, я ни за что не сдамся
— Что ты делаешь, Роза? — Если ты прыгнешь, то и я прыгну, помнишь?
Когда у тебя ничего нет, нечего и терять.
(Корабль тонет. Все бегут к корме «Титаника». Один пассажир идет очень медленно и мешает остальным.) — И хотя путь мой пролегает по долине смерти
— Извини, а ты не мог бы идти быстрее по этой долине?!
— Я люблю тебя, Джек!.. — Вот этого не надо! Еще рано прощаться! Еще рано
— Мне так холодно! — Послушай меня! Ты не утонешь. Ты останешься жить, и у тебя будет много ребятишек, и ты увидишь как они вырастут. Ты умрешь старой, старой женщиной в теплой постели. Но не здесь. Не этой ночью. И не сейчас, ты поняла меня?
.. Летит Джозефина в крылатой машине
. все выше
и выше
и выше летит
Лучше быть его шлюхой, чем твоей женой!
— Мы женщины, Роза. Наш удел — терпеть и подчиняться.
Мы тонем под музыку — вот это первый класс!..
— Рано или поздно тот огонек, который привлек меня в тебе, скоро погаснет.. — Ты не можешь спасти меня, Джек! — Спасти себя можешь только ты сама.
— Моё зеркальце! Оно такое же, как тогда, когда я в последний раз в него смотрелась. Только вот отражение стало иным.
Билет, который я выиграл, был для меня лучшим подарком судьбы. Я повстречал тебя! За это я благодарен ей, Роза! Глубоко благодарен!
Скорее ангелы начнут вылетать из моей задницы, чем такие, как она, снизойдут до тебя
— Ну, а после, семи сотням человек в шлюпках осталось только одно — ждать конца, молиться, ждать отпущения грехов, которого они никогда не получат
— Не знаю как ты, а я
А я собираюсь
Я непременно пошлю письмо в компанию «White Star», и выражу своё недовольство!
Что? Думаешь, девушки из высшего общества не умеют пить?
— Я Джек Доусон. — Роза Дьюитт Бьюкейтер. — Покажешь, как это пишется, ладно?
Все, что мне нужно, у меня есть: воздух, чтобы дышать, и папка с листами бумаги. Я люблю просыпаться утром, не зная, что меня ждет, с кем я встречусь и где я окажусь потом. Ещё недавно я ночевал под мостом, а сегодня я здесь, плыву на великолепном судне, пью шампанское в изысканном обществе
Жизнь — это дар и это надо ценить, невозможно угадать, что будет с тобой завтра.
— А ты хорошо врешь. — Почти так же, как и ты
Ведь никакой договоренности не было? — Нет, была. Я всегда побеждаю, Джек. Так или иначе..
— Какие все же удобства в каютах третьего класса, мистер Доусон? Говорят, что здесь они не так уж и плохи. — Вполне терпимы, мэм. Мышей и крыс почти нет.
Вся наша жизнь — игра, к тому же азартная.
— Типичное явление. Собаки из первого класса ходят сюда облегчаться. — Чтобы мы не забыли, какое место нам отведено в жизни, так? — Это не забудешь.
Вы слышали о мистере Фрейде? Его мысли об озабоченности некоторых мужчин размерами показались бы вам очень интересными.
Они просто сидели ждали. Ждали жизни, ждали смерти, ждали абсолюта, который так и не пришел.
.. Тогда я видела его последний раз. Он женился, и получил наследство в миллион долларов. В 29-м во время депрессии ему пришлось очень туго, и он застрелился. Тогда писали в газетах
— All life is a game of luck! — A real man makes his own luck.
i love you jack!
— Я люблю тебя, Джек!..
— Вот этого не надо! Еще рано прощаться! Еще рано…
— Мне так холодно!
— Послушай меня! Ты не утонешь. Ты останешься жить, и у тебя будет много ребятишек, и ты увидишь как они вырастут. Ты умрешь старой, старой женщиной в теплой постели. Но не здесь. Не этой ночью. И не сейчас, ты поняла меня?
-ооо уже размечтался. Да скорее ангелы будут вылетать из задницы чем такие как она снизойдут до тебя
|