|
— Лестрейд, а что с гробом? — Мы сейчас в процессе его поднятия
— Ясно
На какой стадии процесс? Созерцательной?
— Почему вы так недоверчивы? — Ответить в хронологическом порядке или в алфавитном?
— Я что, жалуюсь когда вы играете на скрипке в 3 часа ночи, на беспорядок, на полнейшее отсутствие гигиены, или на то, что вы крадете мою одежду?! — Мы обмениваемся
— На то что вы постоянно поджигаете мою квартиру! — Нашу квартиру
— На то что вы ставите эксперименты на моей собаке! — Нашей
У вас бесценный дар молчания! Он делает вас отличным напарником.
И пока мёртвые разгуливают, живые будут заполнять эти гробы.
Ватсон показывает на мух в банке. — Как они туда попали? — Индивидуально.
Бурная у вас загробная жизнь.
— Револьвер не забыли? — Так и знал, что что-то забыл. — Я думал – выключить плиту. — Это тоже.
— Чаю, мистер Холмс? — Он отравлен, милочка? — В Вас достаточно яда.
— Нет ничего более стимулирующего, чем когда всё идёт не так, как надо.
— Вечером вы свободны? — Абсолютно. — Ужин? — Чудесно. — В «Рояле»? — Мой любимый. — Мэри придёт. — Я не смогу!
— Уберите эту штуку от моего лица! — Она не у вашего лица, а у меня в руке. — Уберите то, что у вас в руке от моего лица!
Они никогда не упускают возможности упустить возможность.
— Хотите знать будущее, сэр? — Ни в коем случае.
И мир бы пошёл за вами, ведь страх — самое мощное оружие из всех.
— Странное ощущение, я никогда не просыпалась в наручниках
— А я просыпался, голый
.
Полицейский: Из вас мог бы получиться неплохой преступник. Холмс: А из вас — неплохой полицейский.
Нет ничего более неясного, чем очевидный факт.
— Нельзя теоретизировать, прежде чем появятся факты. Неизбежно начинаешь подстраивать факты под свою теорию, а не строить теорию на основе фактов.
Нужно контролировать свои эмоции.
— Красивая шляпа. — Это подарок. — Где инспектор Лестрейд? — Инструктирует полисменов. — Ну это до утра
Вообще-то, незначительные детали обычно важнее всего.
— Сейчас есть только одно дело, которое меня интересует
Дело миссис Хадсон, пропавшей домовладелицы. Я наблюдал за тем, как она приходит и уходит
В этом есть что-то зловещее
Цыганка: М — значит Мэри. О, вы поженитесь
Я вижу белые скатерти, о, кружевные салфетки
Ватсон: Кружевные салфетки
*переводит взгляд с цыганки на Шерлока* Холмс, Вашей распущенности поистине нет предела! Холмс: Я не.. Цыганка: О, Мэри станет толстой, и у нее вырастет борода
Холмс: А бородавки? Цыганка: О, она будет вся в бородавках! Холмс: Между прочим, это самое правдивое предсказание Флоры за всю жизнь
Мэри: А как насчёт незнакомого человека? Что вы скажете обо мне? Ватсон: Не думаю, что
Холмс: Мне кажется, что сейчас
Ватсон: За ужином
Холмс: В другой раз. Мэри: Я настаиваю. Холмс: Настаиваете? Ватсон: Мы с вами это обсуждали! Холмс: Дама настаивает.
(в комнату Холмса) — Позвольте войти на стрельбище
Как ужасна мудрость, не приносящая выгоды мудрецу.
— Вы попали на первую полосу! — Хм, только имя, без фотографии…
Голова задрана влево — частичная глухота на правое ухо — первое место для удара. Второе — горло. Парализовать голосовые связки — перестанет кричать. Третье — возможно он много пьет — удар по печени. И, четвертое — волочит левую ногу — в коленную чашечку.
С отвагой в сердце кидайтесь с криком в бой, крича: «За нас Господь и Англия, и Святой Георг!»
Отсюда до верёвки путь долгий.
— Господи! Боже! это был выстрел!? — Нет, нет, кто забивает гвоздь, мой коллега вешает картину. Я пойду проверю.
ФАКТЫ, ФАКТЫ, ФАКТЫ! Я не могу сторить дом без цемента!
— Инспектор Лестрейд хочет, чтобы вы пошли со мной. — Он заблудился по дороге в Скотланд-Ярд? Ватсон, возьмите с собой компас.
Он убил собаку. Опять.
(Сидя рядышком на кровати) — Вы невероятно быстро поправились. — Да
Да
Сам вытащил из себя шрапнель. Мэри сказала, у меня был ужасный доктор
— Что ж, я
чрезвычайно
рад, что вы
ммм
ну
с нами
— Ты будешь по мне скучать? — К сожалению, да.
Ирэн Адлер была здесь. Либо этот рыжий карлик пользовался тем же парфюмом.
Мой мозг бунтует против отсутствия работы. Застой губителен.
Смерть — это лишь начало.
Did the devil turn up? Well
never mind. You got the next best thing.
Как я могу быть не приглашён в дом собственного брата?
Я пересматривал свои заметки о наших расследованиях за последние семь месяцев. Хотите узнать мое заключение? У меня психическое расстройство.
Я бы мог увязать 1000 лет теологических неувязок
Елементарнно,Ватсон!
|